Witek Witek
478
BLOG

Znaleziony na Amazon doradca Trumpa Peter Navarro i jego alter ego Ron Vara

Witek Witek Gospodarka Obserwuj notkę 7

  Jednym z najbardziej odpowiedzialnych za wstrząśnięcie światowymi rynkami i gospodarką w ubiegłym tygodniu przez obłożenie cłem prawie całego exportu do USA jest główny doradca ekonomiczny (ds. handlu i produkcji) PotUS Donalda Trumpa Peter Navarro. To wyjątkowy "okaz" nawet na tle pozostałych przedziwacznych członków jego najbliższego obecnego politycznego wianuszka, np. chwalonego przez kandydat Nawrockiego alkoholika Heggsetha (Sekretarz Obrony USA) czy zwolenniczki (agentki wpływu) byłego prezydenta Syrii, zbrodniarza i tyrana Assada, mianowanej szefem Wywiadu Narodowego - Tulsi Gabbard. Ta kandydatka na Prezydenta USA z ramienia Partii Demokratycznej, w której działała przez 20 lat od 2002 roku, była oskarżana o powtarzanie putinowskiej narracji wziętej wprost z programów propagandowej Russia Today. Teraz przekazuje rosyjską propagandę bezpośrednio Prezydentowi Trumpowi... (en.wikipedia.org/wiki/Tulsi_Gabbard)

  Petera Navarro znalazł na Amazonie doradca Trumpa i prywatnie jego zięć Jared Kushner. Poproszony przez teścia, kandydującego po raz pierwszy na najwyższy urząd PotUS, o znalezienie mu jakiegoś eksperta od ekonomii międzynarodowej o pasujących mu poglądach, Jared Kushner zauważył w dziale książek o ekonomii okładkę książki z dobrze rokującym tytułem "Śmierć od Chin" [= "Death by China"] i nawet jej nie czytając, wybrał jej autora na kandydata na doradcę. Trumpowi Navarro - widać - bardzo się spodobał i został. Nie przeszkadzało mu, że Navarro związany był z Partią Demokratyczną do 1986 i w latach 1994-2018, kiedy kilkakrotnie bezskutecznie kandydował od niej.

  Kiedy Peterowi Navarro-wi powiedziano, że ocena planu gospodarczego Trumpa dokonana przez Tax Policy Center zakłada, że ​​zmniejszy on dochody federalne o 6 bilionów dolarów i ograniczy wzrost gospodarczy w perspektywie długoterminowej, Navarro stwierdził, że analiza wykazała „wysoki stopień nadużyć analitycznych i politycznych".
  A gdy Peterson Institute for International Affairs oszacował, że plan gospodarczy Trumpa będzie kosztował miliony Amerykanów utratę pracy, Navarro powiedział, że autorzy Peterson Institute „tworzą fałszywą narrację i podają fałszywe liczby”.

  W fartownej jak najszczęśliwszy los na superloterii książce dla Navarro "Śmierć od Chin" cytuje on (oraz w 6 [słownie: sześciu] innych swoich książkach) znakomitego, uznanego międzynarodowo eksperta do spraw handlu i inwestycji Rona Varę. Doktoranta Harvardu [= Harvard PhD doctoral student]
  Ron Vara
był także autorytetem dla członków rządu USA przed chińsko-amerykańskimi negocjacjami handlowymi w 2019 roku, m.in. przez notatkę argumentującą za koniecznością nałożenia na Chińską Republikę Ludową dodatkowych ceł zaporowych
"notatka rzekomo napisana przez Rona Varę zaczęła krążyć w Waszyngtonie. Notatka podkreślała „argument o utrzymaniu taryf” i stosowanie taryf przeciwko Chinom na kilka dni przed wprowadzeniem dodatkowego 15% cła na towary wyprodukowane w Chinach o wartości 160 miliardów dolarów"
  Ron Vara był autorem stwierdzeń takich jak: „trzeba być szalonym, żeby jeść chińskie jedzenie”
i „tylko Chińczycy potrafią zamienić skórzaną sofę w wannę z kwasem, łóżeczko dziecięce w śmiercionośną broń, a baterię telefonu komórkowego w rozdzierające serce odłamki”
["you've got to be nuts to eat Chinese food"
"only the Chinese can turn a leather sofa into an acid bath, a baby crib into a lethal weapon, and a cellphone battery into heart-piercing shrapnel"
"Don’t play checkers in a chess world"]

  Navarro opisywał swojego guru tak:

Vara jest weteranem wojskowym i ekonomistą wykształconym na Harvardzie, który na giełdzie miliony, inwestując w firmy, które dobrze sobie radzą w czasie międzynarodowych kryzysów. Jego nonszalancka inteligencja przyniosła mu złowrogo brzmiący przydomek: Mroczny Książę Katastrofy [Dark Prince of Disaster]”

  Problemem dla Navarro stało to wtedy, gdy okazało się (w październiku 2019 r.), że jego ekonomiczny i od chińskich spraw ekspert istnieje tylko w jego sześciu książkach... (i w wyobraźni).image
Ale wyłgał się - najpierw wykręcał i unikał odpowiedzi, aż w końcu stwierdził, że to tylko taki popularny u wielu amerykańskich wielkich pisarzy „fantazyjny chwyt i pseudonim, którego używałem przez lata w celu wyrażania opinii i w celach rozrywkowych, a nie jako źródła faktów".

- Tu nie mogę nie zadać pytania moim Szanownym Czytelnikom: KOGO PRZYPOMINA NAM TEN CWANY DORADCA ?

 Oczywiście Navarro, jako bliski współpracownik Trumpa, oskarżył Niemcy o używanie „rażąco niedowartościowanego” euro dla „eksploatacji” USA i reszty Unii Europejskiej".
Politico zauważyło, że rząd niemiecki nie ustala wartości euro.
Ekonomista Paul Krugman powiedział, że Navarro miał rację i jednocześnie się mylił:
- „Tak, Niemcy w rzeczywistości mają niedowartościowaną walutę w porównaniu z tym, jaką miałyby bez euro... Ale czy to oznacza, że ​​euro jako całość jest niedowartościowane w stosunku do dolara? Prawdopodobnie nie”.  
wikipedia.org/wiki/Peter_Navarro

Radio Address to the Nation on Free and Fair Trade April 25, 1987

My fellow Americans:
Prime Minister Nakasone of Japan will be visiting me here at the White House next week. It's an important visit, because while I expect to take up our relations with our good friend Japan, which overall remain excellent, recent disagreements between our two countries on the issue of trade will also be high on our agenda.

As perhaps you've heard, last week I placed new duties on some Japanese products in response to Japan's inability to enforce their trade agreement with us on electronic devices called semiconductors. Now, imposing such tariffs or trade barriers and restrictions of any kind are steps that I am loath to take. And in a moment I'll mention the sound economic reasons for this: that over the long run such trade barriers hurt every American worker and consumer. But the Japanese semiconductors were a special case. We had clear evidence that Japanese companies were engaging in unfair trade practices that violated an agreement between Japan and the United States. We expect our trading partners to live up to their agreements. As I've often said: Our commitment to free trade is also a commitment to fair trade.

  But you know, in imposing these tariffs we were just trying to deal with a particular problem, not begin a trade war. So, next week I'll be giving Prime Minister Nakasone this same message: We want to continue to work cooperatively on trade problems and want very much to lift these trade restrictions as soon as evidence permits. We want to do this, because we feel both Japan and the United States have an obligation to promote the prosperity and economic development that only free trade can bring.

  Now, that message of free trade is one I conveyed to Canada's leaders a few weeks ago, and it was warmly received there. Indeed, throughout the world there's a growing realization that the way to prosperity for all nations is rejecting protectionist legislation and promoting fair and free competition. Now, there are sound historical reasons for this. For those of us who lived through the Great Depression, the memory of the suffering it caused is deep and searing. And today many economic analysts and historians argue that high tariff legislation passed back in that period called the Smoot-Hawley tariff greatly deepened the depression and prevented economic recovery.

  You see, at first, when someone says, ``Let's impose tariffs on foreign imports,'' it looks like they're doing the patriotic thing by protecting American products and jobs. And sometimes for a short while it works -- but only for a short time. What eventually occurs is: First, homegrown industries start relying on government protection in the form of high tariffs. They stop competing and stop making the innovative management and technological changes they need to succeed in world markets. And then, while all this is going on, something even worse occurs. High tariffs inevitably lead to retaliation by foreign countries and the triggering of fierce trade wars. The result is more and more tariffs, higher and higher trade barriers, and less and less competition. So, soon, because of the prices made artificially high by tariffs that subsidize inefficiency and poor management, people stop buying. Then the worst happens: Markets shrink and collapse; businesses and industries shut down; and millions of people lose their jobs.

  The memory of all this occurring back in the thirties made me determined when I came to Washington to spare the American people the protectionist legislation that destroys prosperity.
Now, it hasn't always been easy. There are those in this Congress, just as there were back in the thirties, who want to go for the quick political advantage, who will risk America's prosperity for the sake of a short-term appeal to some special interest group, who forget that more than 5 million American jobs are directly tied to the foreign export business and additional millions are tied to imports. Well, I've never forgotten those jobs. And on trade issues, by and large, we've done well. In certain select cases, like the Japanese semiconductors, we've taken steps to stop unfair practices against American products, but we've still maintained our basic, long-term commitment to free trade and economic growth.

  So, with my meeting with Prime Minister Nakasone and the Venice economic summit coming up, it's terribly important not to restrict a President's options in such trade dealings with foreign governments. Unfortunately, some in the Congress are trying to do exactly that. I'll keep you informed on this dangerous legislation, because it's just another form of protectionism and I may need your help to stop it. Remember, America's jobs and growth are at stake.
Until next week, thanks for listening, and God bless you.
Note: The President spoke at 12:06 p.m. from Camp David, MD. 04/25/1987
https://www.reaganlibrary.gov/archives/speech/radio-address-nation-free-and-fair-trade-4

President Reagan's Radio Address on Canadian Elections and Free Trade on November 26, 1988

My fellow Americans:
This week, as we prepared for Thanksgiving, Canada held an important election, and I'm pleased to again send my congratulations to Prime Minister Mulroney. One of the important issues in the Canadian election was trade. And like our own citizens earlier this month, our neighbors have sent a strong message, rejecting protectionism and reaffirming that more trade, not less, is the wave of the future.
= odrzucając protekcjonizm i potwierdzając, że przyszłością jest większy, a nie mniejszy handel.


Here in America, as we reflect on the many things we have to be grateful for, we should take a moment to recognize that one of the key factors behind our nation's great prosperity is the open trade policy that allows the American people to freely exchange goods and services with free people around the world. The freedom to trade is not a new issue for America. In 1776 our Founding Fathers signed the Declaration of Independence, charging the British with a number of offenses, among them, and I quote, "cutting off our trade with all parts of the world,'' end quote.

And that same year, a Scottish economist named Adam Smith launched another revolution with a book entitled ``The Wealth of Nations,'' which exposed for all time the folly of protectionism. Over the past 200 years, not only has the argument against tariffs and trade barriers won nearly universal agreement among economists but it has also proven itself in the real world, where we have seen free-trading nations prosper while protectionist countries fall behind.

America's most recent experiment with protectionism was a disaster for the working men and women of this country. When Congress passed the Smoot-Hawley tariff in 1930, we were told that it would protect America from foreign competition and save jobs in this country -- the same line we hear today. The actual result was the Great Depression, the worst economic catastrophe in our history; one out of four Americans were thrown out of work. Two years later, when I cast my first ballot for President, I voted for Franklin Delano Roosevelt, who opposed protectionism and called for the repeal of that disastrous tariff.

Ever since that time, the American people have stayed true to our heritage by rejecting the siren song of protectionism. In recent years, the trade deficit led some misguided politicians to call for protectionism, warning that otherwise we would lose jobs. But they were wrong again. In fact, the United States not only didn't lose jobs, we created more jobs than all the countries of Western Europe, Canada, and Japan combined. The record is clear that when America's total trade has increased, American jobs have also increased. And when our total trade has declined, so have the number of jobs.

Part of the difficulty in accepting the good news about trade is in our words. We too often talk about trade while using the vocabulary of war. In war, for one side to win, the other must lose. But commerce is not warfare. Trade is an economic alliance that benefits both countries. There are no losers, only winners. And trade helps strengthen the free world.

Yet today protectionism is being used by some American politicians as a cheap form of nationalism, a fig leaf for those unwilling to maintain America's military strength and who lack the resolve to stand up to real enemies -- countries that would use violence against us or our allies. Our peaceful trading partners are not our enemies; they are our allies. We should beware of the demagogs who are ready to declare a trade war against our friends -- weakening our economy, our national security, and the entire free world -- all while cynically waving the American flag. The expansion of the international economy is not a foreign invasion; it is an American triumph, one we worked hard to achieve, and something central to our vision of a peaceful and prosperous world of freedom.

After the Second World War, America led the way to dismantle trade barriers and create a world trading system that set the stage for decades of unparalleled economic growth. And in one week, when important multilateral trade talks are held in Montreal, we will be in the forefront of efforts to improve this system. We want to open more markets for our products, to see to it that all nations play by the rules, and to seek improvement in such areas as dispute resolution and agriculture. We also want to bring the benefits of free trade to new areas, including services, investment, and the protection of intellectual property. Our negotiators will be working hard for all of us.

Yes, back in 1776, our Founding Fathers believed that free trade was worth fighting for. And we can celebrate their victory because today trade is at the core of the alliance that secure the peace and guarantee our freedom; it is the source of our prosperity and the path to an even brighter future for America.
Until next week, thanks for listening, and God bless you.
Note: The President spoke at 9:06 a.m. from his ranch in Santa Barbara County, CA.

Upd Kristi Noem sekretarz bezpieczeństwa krajowego USA informuje o przeprowadzonej rano w Phoeinix w Arizonie akcji zatrzymywania członków gangu.
imageimageimageimage

ONE HUNDRED DAYS OF CHAOS
Like the rest of his presidency, Trump's foreign policy has been a matter of his whims

President Donald Trump has been in office for ninety-five days, and he has turned Washington and America itself inside out: tariffs, mass arrests and illegal deportations, mass firings of federal employees, a cabinet of sycophants, cowering Republican majorities in the Senate and the House.

But there seemed to be, if not a plan, at least a clear presidential voice on foreign policy. Trump was a self-declared friend of Russian President Vladimir Putin, and together they would settle the Ukraine War. There were communications between Trump and Putin and talk about possible Trump resorts in Russian-occupied Crimea and Donbass. There was discussion of American investments in Russia’s oil and gas fields and rare earth mines. Despite their hatred of Putin and fear of Russia, the European members of NATO would have no choice but to come along.

A negotiating team was assembled, led by Vice President JD Vance and Army General Keith Kellogg, to head the talks with the Russians. It has not worked out. Putin apparently was not interested in dealing with the Ukraine President Volodymyr Zelensky, although he has continued to meet with various emissaries from Washington...
© 2025 Seymour Hersh


Udostępnij Udostępnij Lubię to! Skomentuj7 Obserwuj notkę
Witek
O mnie Witek

  "..kilka Twoich powstańczych tekstów pisanych w sierpniu 2009 i Twoje komentarze i interpretacja faktów w tym opis próby połączenia Starego Miasta z Żoliborzem są niesamowite. Powiem szczerze, że te Twoje teksty, wraz z książką Zbigniewa Sadkowskiego "Honor i Ojczyzna", należały do głównych motywów mojego zainteresowania się szczegółami." ALMANZOR 22.08 ..."notki Witka, które - pisane na dużym poziomie adrenaliny - raczej się chłonie niż czyta." " Prawda o Powstaniu, rozpoznawana na poziomie wydarzeń związanych z poszczególnymi pododdziałami, osobami, czy miejskimi zaułkami ma niespodziewaną moc oczyszczania Pamięci z ideolog. stereotypów i kłamstw. Wszak Historia w gruncie rzeczy składa się z prywatnych historii. Prawda na poziomie Wilanowskiej_1 jest dużo bardziej namacalna i bezdyskusyjna niż na poziomie wielkiej polityki. Spoza Pańskiego tekstu wyłania się ten przedziwny napęd Bohaterów, o których Pan pisze. I nawet ten najgłębszy sens Ofiar, czynionych bez patosu i bez zbędnych górnolotności" JES pod "Dzień chwały największej baonu "Zośka" "350 lat temu Polakom i Ukraińcom zabrakło mądrości, wyrozumiałości, dojrzałości. Od buntu Chmielnickiego rozpoczął się powolny upadek naszego wspólnego państwa. Ukraińcy liczyli że pod berłem carów będzie im lepiej. Taras Szewczenko pisał o Chmielnickim "oj, Bohdanku, nierozumny synu..." Po 350 latach dostaliśmy, my Polacy i Ukraińcy, od losu drugą szansę. Wznieść się ponad wzajemne uprzedzenia, spróbować zrozumieć że historia i geografia dając nam takich a nie innych sąsiadów (Rosję i Niemcy) skazały nas na sojusz, jeżeli chcemy żyć w wolnych i niepodległych krajach. To powrót do naszej wspólnej historii, droga oczywiście ryzykowna na której czyha wiele niebezpieczeństw (...) "Более подлого, низкого, и враждебно настроенного к России и русским человека чем Witek, я в Салоне24 не видел" = "Bardziej podłego, nikczemnego i wrogo nastawionego do Rosji i Rosjan człowieka jak Witek, ja w Salonie24 nie widziałem" AKSKII 13.2.2013

Nowości od blogera

Komentarze

Pokaż komentarze (7)

Inne tematy w dziale Gospodarka