Fredy Chikangana
( z narodu Yanakona, Kolumbia )
RAK
Życie spotyka nas, znów je zaczynamy,
pewni, że byliśmy wszystkim i niczym.
Zasnęliśmy w kwietniu,
obudziliśmy się w marcu.
Jestem rakiem i chodzę do tyłu.
Nie zatrzymujcie mnie.
Morela Maneiro
( z narodu Kariña, Wenezuela )
INWOKACJA DO SELVY
Czcigodni stworzyciele wszystkiego:
Ojcze-Słońce, czuwaj nad nami,
Babko-Ziemio, płaszczu ochronny,
Laguno – mroczne oczarowanie,
Góro – strzeż naszych braci,
Rzeki naszych pradziadów, wysłuchajcie ich,
Wiatry, bądźcie przyjazne naszym synom,
Panujący nad zwierzętami, wspomagajcie nasze wnuki,
Minerały podziemne, odmierzajcie kroki naszych prawnuków,
Fale czasu, bądźcie naszą fortyfikacją,
Śpiewem pająków, żniwem siedmiu słońc.
Ariruma Kowii
( z narodu Quechua, Ekwador )
JESTEŚMY KONDORAMI
Jesteśmy kondorami, jesteśmy pumami,
jesteśmy świętymi wężami boa,
jesteśmy sercem, pulsem matki-ziemi,
jesteśmy jej synami, jej trzewiami,
jesteśmy odbiciem jej snów,
jesteśmy jej pokojem, jej brzaskiem.
José Angel Fernandez
( z narodu Wayuu, Wenezuela )
PRZYJACIELU MÓJ
Rozpoczynam tę pieśń,
przyjacielu mój, stary Wierchu,
teraz, gdy przybywasz, niosąc zapach kwiatów,
przyjacielu mój!
Oto rozpoczynam moją pieśń:
powrócisz tu, na ziemię, na białym koniu,
odziany w białe poncho,
w białym kapeluszu na głowie.
Będziesz ujeżdżał wiecznotrwały czas
i powrócisz, przyjacielu mój,
w postaci deszczu.
Powrócisz na ziemię, jadąc na białym koniu.
Maria Clara Sharupi
( z narodu Shuar, Ekwador )
TWÓJ GŁOS TAJEMNY
Wiersz dla Ojca-Stworzyciela
W twej mądrości, z miłością
ukształtowałeś człowieka:
w nim było już moje imię
i wszystkich twoich dzieci
W koronach drzew
stworzyłeś chóry ptasie,
niezwykłą serenadę co pieści mą skórę
każdego poranka
W sercu ziemi
zasiałeś ziarno,
w dłonie dziecka
złożyłeś chleb codzienny,
w bruzdach życia
wyryłeś oblicze starca,
W dłoniach zbierasz
czułość i łzy swoich dzieci,
wodospady zrywające kajdany,
rzeki w których gromadzą się ryby,
porty, które osłaniają morski piasek
Twoje serce – niebo z łukiem tęczy,
pełne barw i smaków
Każdym tchnieniem wymawiasz moje imię,
każdym swoim odruchem mnie kochasz,
mój tatuaż pięknieje w twoich oczach
Twój głos jest szeptem pieszczotliwym,
w nim zapachy i barwy obłoków,
twoje ramię kwietne przemierza
moje noce pełne lęku i grozy
Dziedziczką twej miłości chcę zostać,
W sercu twego istnienia
być
16 lipca: Rodowska na Uniwersytecie Sabana
6-13 lipca Krystyna Rodowska była uczestnikiem 23 Festiwalu Poezji w Medellin.
Tekst ten - tłumaczenia rdzennych poetów Ameryki Łacińskiej uczestników 23 Festiwalu - jest pierwszym z czterech omawiających pobyt Rodowskiej na tej prestiżowej międzynarodowej imprezie. Poprzednie:
http://prognozy2030.salon24.pl/518380,news-rodowska-na-megafestiwalu-poezji-w-medellin-6-13-07
http://prognozy2030.salon24.pl/502395,rodowska-dzisiaj-o-11-45-w-dwojce-link-lipiec-medellin
Krystyna Rodowska w czasopismach literackich - wrzesień, październik i numery późniejsze 2013
Kwartalnik artystyczny:
*nowe wiersze
*przekłady poetów Latynoamerykańskich w tym Susany Szwarc - poetki polsko-żydowskiego pochodzenia
*esej Iwony Smolki o wyborze wierszy Rodowskiej pt. "Wiersze przesiane" 2012
*recencja z "Wierszy przesianych" Krystyny Dąbrowskiej
*wypowiedź Rodowskiej "Po co literatura?"
*wiersze Juana Manuela Roca
Odra
*recenzja Wojciecha Kaliszewskiego z "Wierszy przesianych"
*wiersze J.M. Roca
Wyspa
*wiersze poetów rdzennych narodów Ameryki
*wiersze J.M. Roca
*recenzja Katarzyny Bieńkowskiej z "Wierszy przesianych"
Zeszyty literackie
*recenzja Leszka Szarugi z "Wierszy przesianych"
Inne tematy w dziale Kultura