Notka powstała po przeczytaniu notki Johana aus Laurahutte (więcej TUTAJ) i komentarzom blogera Adapiar:
i polakożercy ukrywającego się pod nickiem:
Teraz wkleję dwie grafiki dotyczące śląska i jeśli notka wzbudzi małe, ale jednak zainteresowanie to powstanie nowa notka ukazująca los Ślązaków wygnanych lub zmuszonych do opuszczenia ojczyzny. Ślązaków, którzy dla ratowania swojej kultury i języka, szukając ratunku i broniąc się przed wygnaniem, do kultury śląskiej zaadoptowali część obcych i wrogich im kultur.
Drzewo językowe języków bałtyckich i słowiańskich w języku angielskim.
Języki zaznaczone na czerwono są językami wymarłymi lub martwymi.
Białe etykiety wskazują kategorie / niepoświadczone protojęzyki.
Drzeworyt. Śląsk 1544 r.
Praca zbiorowa Kobieta Kula& Karzo
W języku istnieją zwroty, które same w sobie nie posiadają określonego znaczenia i dopiero kontekst i sytuacji, w jakiej są wypowiadane, nadaje im znaczenia. By nie zakłócić rudymentarnego toku myślenia, sensu w bezsensie doradzam nie szukać.
Jaką wartość ma człowiek, który nauczył się czytać i pisać, myślenie pozostawiając innym? (Ernst Hauschka)
Nowości od blogera
Inne tematy w dziale Polityka