"If a man be without the virtues proper to humanity,
what has he to do with music?" (Ba Yi 3:3)
Zi Xia asked, saying, "What is the meaning of the passage - 'The pretty dimples of her artful smile! The
well-defined black and white of her eye! The plain ground for the colors?'" The Master said, "The
business of laying on the colors follows (the preparation of) the plain ground." "Ceremonies then are a
subsequent thing?" The Master said, "It is Shang who can bring out my meaning. Now I can begin to
talk about the odes with him." (Ba Yi 3:8)
The Master instructing the Grand music master of Lü said, "How to play music may be known. At the
commencement of the piece, all the parts should sound together. As it proceeds, they should be in
harmony while severally distinct and flowing without break, and thus on to the conclusion."
Pradawny papierowy skarb
Krył mandaryna tron - katedra ultramaryn

wśród monochromatycznych grafik
wykryła go gryząca trawki
wróżka - sarenka

porwała go w nieprawd rydwanie
grasując córa zmarłych praw

Nieznany wizerunek młodego Konfucjusza
Odkryty po dwu i pół tysiącu lat.
Cyfrowe zdjęcie bez podpisu
Ma tylko numer długi jak chiński mur.
719452940182136820904529713499460018185725510649001821064.jpg
Gwar czarnych gęstych pukli głuszy
śpiew strun, lecz chodzi o nim słuch
i echem sie uwalnia muskając opalową
polanę tej połowy twarzy.

Zarostu czarne kreski, kropki,
kępka bródki, którą mistrz polubi skubać
i bokobrody skręcające niżej uszu aż na szyję
– wszystko zamienia sie tam w słuch.

Młodzieniec z miasta Zu – jeszcze nie mistrz
Na zdjęciu ma przymknięte oczy
ukryte w cieniu bujnych pukli
– zaledwie prześwituje lampka zza ekranu –
właśnie się uczy, lecz jakby juz nauczał:
Czym może być
Czym być powinna czujna
Muzyka w chórze różnych cnót.
To pierwsza rzecz, jakiej sie musi
uczyć muzyk: kiedy zmrużyć oczy
by ujrzeć wspólne ruchy strun.
Dopiero kto poświeci pod tę strzechę
bujnej czupryny
i zastosuje zoom
dojrzy ze mistrz ma półprzymknięte
powieki i z ukosa
spogląda – sam skupiony –
jak uśpił nasza czujność.
Nie jest to niespodzianka dla tych
co już znali dostojny
portret całopostaciowy

– samymi rękawami można by
przyodziać dwoje dzieci, skąpo zaś
– to niestosowne –
dwie szczupłe konkubiny.

Ale któż tak uważnie się wpatruje
W szczegóły na rysunkach?
No, komu sie rzuciło www oczy
że mistrz Konfucjusz z tej ryciny
zerka tu ku nam niemal filuternie

– tak samo jak w młodości
gdy się uczył wzbudzać słuszny
posłuch dla muzyki?

A. Dąbrówka (wykorzystany rysunek postaci Konfucjusza: Wu Daozi)
Inne tematy w dziale Rozmaitości